シニーさんはATC(法律の大学)の学生です。十三歳から、小説を書くのが好きです。昨年、ラワンーボイ出版社はシニーさんの新しい小説を出版しました。夢は地球を守る。シニーさんは、環境のために努力するです。
Shinnie is a Law student of ATC (Advanced Tertiary College). She likes writing since she was 13 years old. Last year, she had wrote a novel and the book published by Rawangboy Publishing House. Her ambition is to protect the earth. Shinnie, a girl who strives for environment.
シニーさんは、環境のために努力する女です。
Shinnie, strives for environment.
私:こんにちは。シニーさん。最近、あなたが新しい中国本を出版しました。
I: Hi, Shinnie. I heard that you have published a new Chinese book recently.
シニーさん: はい、二人友達と小説を書きました。愛について。
Shinnie: Yea, I wrote the book with two friends. The book is about love.
シニーさんの新しい本です。
Shinnie's new published book.
私:すごい。二十二歳だけ、自分の出版本があります。いつはじめて小説を書きました?どうして小説を書くのが好きですか?
I: That’s good. You are only 22 years old and you already have your own published book. When do you start writing? How do you develop interest of writing?
シニーさん:十三歳に小説を書きました。私は作家の影響をうけました。たとえば、J. K.ローリング。魯 迅の影響を受けました。魯迅は医者になりたいです。でも、最後作家になりました。魯迅は中国人は医者をいりませんが、中国人の精神をなおすることを考えました。私の希望は私の小説の積極的なことを伝える。小説を書くは読者を楽しませ。私は十三歳に売春について書きました。十五歳に環境を守るについてか書きました。でも、出版しませんでした。
Shinnie: I enjoy writing since form 1. I was influenced by writers like Liu Yong, Ou
Yang Lin, J.K.Rowling and others. I was influenced by Lu Xun too. He studied to
be a doctor, but in the end he chose to be a writer, because he realized what the
Chinese need is not someone to cure their illness, but to cure their mentality. I
hope to write something to convey a positive message to people who read my
Shinnie: I enjoy writing since form 1. I was influenced by writers like Liu Yong, Ou
Yang Lin, J.K.Rowling and others. I was influenced by Lu Xun too. He studied to
be a doctor, but in the end he chose to be a writer, because he realized what the
Chinese need is not someone to cure their illness, but to cure their mentality. I
hope to write something to convey a positive message to people who read my
what I wrote, and I find writing a good way to entertain people too. I wrote
about prostitution in form 1 and I wrote an unfinished novel about protecting
environment in form 3 never published, but those were the areas I hope to
write about most.
about prostitution in form 1 and I wrote an unfinished novel about protecting
environment in form 3 never published, but those were the areas I hope to
write about most.
私:そうですね。何の夢がある?
I: I see. Do you have any dreams?
シニーさん:環境を守ることをしたいです。アジアの水危機を本当に心配しています。マレーシアの水 危機について、他の問題も心配しています。たとえば、汚染と人身売買。この問題の関心を高めたほうがいい。作文の中で、この問題を書きます。この時、私は環境の条例に違反する会社を起訴する。
Shinnie: I wish to do something for our environment. I'm very concerned with Asia's
water crisis, Malaysia's in particular and with other issues like pollution and
human trafficking. I wish to raise awareness about how serious these issues
are through writings. At the same time I would like to help prosecute
water crisis, Malaysia's in particular and with other issues like pollution and
human trafficking. I wish to raise awareness about how serious these issues
are through writings. At the same time I would like to help prosecute
companies that breach environmental acts.
Shinnie and her friends. (Shinnie the second from right.)
私:あなたは法律を勉強する、夢を達成するですか?
I: So you study law to achieve your dream?
シニーさん:科学は最も効果的な方法は、これらの環境問題を抑制する。法律は科学を手伝うだけ。法律は悪い人は権限を使いことを阻止する。実は、私は社会の中で生き残ることはできません。でも、私はしたいことがある。環境を守ることです。
Shinnie: Science is the most effective way to help curb these environmental problems.
The only thing law can do is to assist science, ensuring the power does not fall into
wrong hands. That's what a person who practise law can do to help deal with these
problems. Realistically I know that can’t ensure my survival in the society... But yes,
I intend to do whatever that can protect the environment.
The only thing law can do is to assist science, ensuring the power does not fall into
wrong hands. That's what a person who practise law can do to help deal with these
problems. Realistically I know that can’t ensure my survival in the society... But yes,
I intend to do whatever that can protect the environment.
私:弁護士になったら、はあなたの夢を達成しますか?
I: Do you think being a lawyer can help you in achieving your dream?
シニーさん:弁護士になったら、環境の問題を手伝いませんかもしれません。
私は新しいテノロジグを発明する会社を手伝います。この会社に環境問題に
対処する。弁護しになることは必要はありません。多分私はいい方を選びます。
私は新しいテノロジグを発明する会社を手伝います。この会社に環境問題に
対処する。弁護しになることは必要はありません。多分私はいい方を選びます。
Shinnie: Alternatively being a lawyer can’t help much with this issue, I will not hesitate
to help out companies that try to come up with breakthrough technologies to deal with
environmental problems. Being a lawyer is not a must for me, because at the end of the
day I will have to weigh which method can help me to achieve my goals better.
to help out companies that try to come up with breakthrough technologies to deal with
environmental problems. Being a lawyer is not a must for me, because at the end of the
day I will have to weigh which method can help me to achieve my goals better.
私:そうです。あなたの夢は環境を守ることですか?
I: Ok. So can I say your dream is to do anything that can protect the environment?
シニーさん:はい。
Shinnie: Yes.
金融危機と環境危機。
Environmental crisis and Financial Crisis
私:何の問題を予見しますか?
I: Do you foresee any obstacles that you'll facing?
シニーさん:はい。自分で金融生存ことを考えます。自分の手伝うことはお金が
ありませんが、自分で解決します。財産と投資はお金問題を解決します。次、金
融危機と環境危機が起こります。たくさんお国指導者は金融危機を解決します。
だから、環境の条例に違反する会社を難しい起訴する。特に、大きい会社を難
しい起訴する。そして、マレーシア人は水をたくさん浪費する。人々の心を難
しい変わります。
ありませんが、自分で解決します。財産と投資はお金問題を解決します。次、金
融危機と環境危機が起こります。たくさんお国指導者は金融危機を解決します。
だから、環境の条例に違反する会社を難しい起訴する。特に、大きい会社を難
しい起訴する。そして、マレーシア人は水をたくさん浪費する。人々の心を難
しい変わります。
Shinnie: Yes. I'll have to figure out how to ensure my financial survival. These things
are no money-earners, and I need to make money to live. However, I believe I can
cope with it with property and share investment. Another obstacle is, our world is
attacked by two crisis together: financial and environmental crisis. Most countries
will of course make financial crisis as their priority the policy is to place financial
crisis as priority. Thus it will not be an easy task to prosecute companies. It is
getting even harder when some big companies had figured out ways to breach
environmental act without being punished. Besides, Malaysia is one of the Asia
countries that waste most water. It is not be easy to change the people's mindset.
are no money-earners, and I need to make money to live. However, I believe I can
cope with it with property and share investment. Another obstacle is, our world is
attacked by two crisis together: financial and environmental crisis. Most countries
will of course make financial crisis as their priority the policy is to place financial
crisis as priority. Thus it will not be an easy task to prosecute companies. It is
getting even harder when some big companies had figured out ways to breach
environmental act without being punished. Besides, Malaysia is one of the Asia
countries that waste most water. It is not be easy to change the people's mindset.
私:誰友達はあなたに賛成しますか?あなたと一緒に環境を守る?
I: Do you have friends to support your ideas and work with you to protect environment?
I: Do you have friends to support your ideas and work with you to protect environment?
シニーさん:私の意見に賛成する友達はあまりありません。彼は私の意見に賛成
します。環境を守る人はたくさんいます。両親は中立の立場を取ります。両親は
もちろん子供のことを心配します。子供は仕事があって、お金をもらって、両親
はうれしいです。
します。環境を守る人はたくさんいます。両親は中立の立場を取ります。両親は
もちろん子供のことを心配します。子供は仕事があって、お金をもらって、両親
はうれしいです。
Shinnie: It is not easy to find such friends. So far the only one who supports me is my
boyfriend. I am sure there are many environment enthusiasts around too. All other
parents are neutral. They just want their children to manage to get good income to
support their elder lives. They're neutral.
boyfriend. I am sure there are many environment enthusiasts around too. All other
parents are neutral. They just want their children to manage to get good income to
support their elder lives. They're neutral.
Let's love the earth like Shinnie. Follow the diagram as we are the
lover of earth.
Photos taken from:
kattmd.typepad.com/taylor_made_d...rth.html
15 comments:
Save the earth like shinnie, yeah~
yes, shinnie's spirit is good! Earth is our dear mother. 一緒に環境を守りましょう。
Hi Wan Shing, it was a pleasure working along with you :) Wish I know Japanese so I can understand the Japanese version of it! ;)
Shinnie, it's indeed my pleasure to interview you. And your ambition and dream really sparks us up.
just wish that everyone can do more,even just a bit to save our earth~
Hope Shinnie will make dream comes true, although I can't think of any idea to save the earth by now, but GOOD LUCK!!
That's good! Every one has heart to take care of earth, we will have a better tomorrow^^
well done. a great ambition to this lenglui. bravo~!
hm..never know she is a environment lover when i was school mate with her. Proud to have such a school mate :)
haha, learn from her~yea!
ya...we should save the earth like shinnie.
She is striving for her dream..for environment..
i wish to read that book~!
難しい内容もありましたが、インタビューがんばりましたね。Shinnieさんにとって、法律を勉強することは、弁護士のような職業に就くためではなくて、環境を守るための手段なんですね。小さいころからいろいろな社会問題について考え、発言したいと思うようになったのはどうしてか、もっと聞いてみたいなと思いました。
シニーさんの精神が好きです。今、ぜんぜん環境を守るのが好き人に会います。
裸聊直播间 , 裸聊直播间 , 裸聊直播间 , 裸聊直播间 , 裸聊直播间 , 裸聊直播间 , 裸聊直播间 , 裸聊直播间 , 裸聊直播间 , 裸聊直播间
Post a Comment